English speakers of the fedi.
-
"why is the software calling me a dolt?" https://folklore.org/Do_It.html
The 1992 mac hig doesn't address this directly but does label a button "Don't Save".
On the one hand, it can't be the infinitive since it doesn't have "to", but I had to look up what the "plain form" or "base form" of the verb is even called.
The 1992 hig calls them verbs or actions, which makes more sense than claiming that it really is imperative.
-
@jjj what motivates de question is that in English, the infinitive and imperative forms are identical. In Portuguese, they are translated in the infinitive: "Fechar" instead of "Feche" or "Fecha"
-
-
@eltonfc quer resposta em português também??
@leonardof arrgh limitação do Moshidon que não mostra o idioma, só o botão para mudar
-
@eltonfc I understand that. As I wrote it is the same in Swedish. I don't understand what you mean with how they are usually translated. That would depend on the original text, I can't say how often either is used in general.
@jjj my point is that the same string "Close" is translated to Swedish in the imperative form and to Portuguese in the infinitive form. I'm curious how it's done in other languages.
-
@leonardof arrgh limitação do Moshidon que não mostra o idioma, só o botão para mudar
-
English speakers of the fedi. In a software with the interface in English, Reading a menu with verbs such as Save, Open, Close, Edit, Format etc., do you read them as imperative (an order: "do this") or as an infinitive (the "base form" of the verb, like "to do this")?
Are you a native speaker or have English as a second language?
#Dev #ux #ui #software #interface #translation #uiux #uxui #gui
@eltonfc tbh as a native english speaker I've gotten to the point where I see those words in menus as *nouns* rather than verbs. (I may have been computering too long, that's a valid observation)
-
@jjj my point is that the same string "Close" is translated to Swedish in the imperative form and to Portuguese in the infinitive form. I'm curious how it's done in other languages.
@eltonfc Ok, I understand now, I think.
The results of your polls are very interesting and surprising to me. I didn't know of this difference.
-
English speakers of the fedi. In a software with the interface in English, Reading a menu with verbs such as Save, Open, Close, Edit, Format etc., do you read them as imperative (an order: "do this") or as an infinitive (the "base form" of the verb, like "to do this")?
Are you a native speaker or have English as a second language?
#Dev #ux #ui #software #interface #translation #uiux #uxui #gui
@eltonfc I think most verbs in menus are intended to be imperative, with whatever is selected being the noun (eg copy *this*).
-
English speakers of the fedi. In a software with the interface in English, Reading a menu with verbs such as Save, Open, Close, Edit, Format etc., do you read them as imperative (an order: "do this") or as an infinitive (the "base form" of the verb, like "to do this")?
Are you a native speaker or have English as a second language?
#Dev #ux #ui #software #interface #translation #uiux #uxui #gui
@eltonfc I don't think in either imperative or infinitive etc - as a native speaker, I just think in terms of knowing the thing I want to do is if I click on the option with that name.
-
English speakers of the fedi. In a software with the interface in English, Reading a menu with verbs such as Save, Open, Close, Edit, Format etc., do you read them as imperative (an order: "do this") or as an infinitive (the "base form" of the verb, like "to do this")?
Are you a native speaker or have English as a second language?
#Dev #ux #ui #software #interface #translation #uiux #uxui #gui
@eltonfc needs an option "native speaker, doesn't understand the question"
-
-
-
@eltonfc Looking at my mail software right now, the "Compose" button is translated as "Opstellen" which would translate back as "to compose".
-
English speakers of the fedi. In a software with the interface in English, Reading a menu with verbs such as Save, Open, Close, Edit, Format etc., do you read them as imperative (an order: "do this") or as an infinitive (the "base form" of the verb, like "to do this")?
Are you a native speaker or have English as a second language?
#Dev #ux #ui #software #interface #translation #uiux #uxui #gui
@eltonfc I’m a native English speaker and I’ve always read them as an infinitive, like “this is the button you press to save”, not as a command/instruction to the computer telling it to save.
-
Iff English is your second language, how are these verbs tusually translated to *your* language in software interfaces?
@eltonfc this is interesting, I answered (imperative, imperative) but that seems to be in the minority
that said, I think for quite a lot of cases (any ending in -a I think, which is quite common) there'd be a similar ambiguity in Swedish
-
-
@eltonfc I don't think in either imperative or infinitive etc - as a native speaker, I just think in terms of knowing the thing I want to do is if I click on the option with that name.
@penguin42 @eltonfc
Same here, although my thinking might be affected by my second languages (Japanese, French, German - none of them fluent).Anyway, for a non-European language ...
In my experience, Japanese menu items are usually in the "dictionary form" of the verb (which is kind of like an infinitive but also the same as the non-past plain form); imperative would be longer and much more complex (if you think tu/vous Du/Sie are tricky, that's nothing compared to Japanese). There are also situations where a noun is used - I can expand on this a bit if you wish (most Japanese verbs can be noun-ed and most nouns can be verb-ed, but there are multiple mechanisms); but tl;dr: the shortest form is usually used.BTW, English menus sometimes have nouns (e.g., "properties", "new window") or words that could be either noun or verb (e.g., "exit", "edit", "format", "help")
-
@firefly well, the push/pull labers are instructions to the person reading them. Computer buttons are instructions that the person reading them is giving to the computer.
I gues a better Analogue would be the label on a physical button that does something, like the ones you press on a bis requesting a stop. Or "Open door"
-
English speakers of the fedi. In a software with the interface in English, Reading a menu with verbs such as Save, Open, Close, Edit, Format etc., do you read them as imperative (an order: "do this") or as an infinitive (the "base form" of the verb, like "to do this")?
Are you a native speaker or have English as a second language?
#Dev #ux #ui #software #interface #translation #uiux #uxui #gui
@eltonfc imperative, but as "if you click here, you command the puter to do this"